Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /usr/home/absolutzine.com/web/wp-settings.php on line 232

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /usr/home/absolutzine.com/web/wp-settings.php on line 234

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /usr/home/absolutzine.com/web/wp-settings.php on line 235

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /usr/home/absolutzine.com/web/wp-settings.php on line 252

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /usr/home/absolutzine.com/web/wp-includes/cache.php on line 35

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /usr/home/absolutzine.com/web/wp-includes/query.php on line 15

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /usr/home/absolutzine.com/web/wp-includes/theme.php on line 505

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /usr/home/absolutzine.com/web/wp-content/plugins/view_counter/view_counter.php on line 70

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /usr/home/absolutzine.com/web/wp-settings.php:232) in /usr/home/absolutzine.com/web/wp-commentsrss2.php on line 8
Comentarios en: Spañish http://absolutzine.com/columnas/spanish Fanzine Indie & Punk Online Fri, 18 May 2012 01:47:49 +0000 http://wordpress.org/?v=2.1 By: Elena http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-957 Elena Wed, 06 Jun 2007 07:31:26 +0000 http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-957 Pues a mi me parece muy entrañable el "yo te cuera o ma corasssooon" de Spanish Bombs de los Clash. Que demonios. Pues a mi me parece muy entrañable el “yo te cuera o ma corasssooon” de Spanish Bombs de los Clash. Que demonios.

]]>
By: Abelardo http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-958 Abelardo Wed, 06 Jun 2007 08:01:16 +0000 http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-958 por suerte, chaval, te aplicaste el cuento y tuviste a bien librarnos de tus gorgoritos ya hace mucho. verdad de la de callar. por suerte, chaval, te aplicaste el cuento y tuviste a bien librarnos de tus gorgoritos ya hace mucho.

verdad de la de callar.

]]>
By: Carlos Alonso http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-959 Carlos Alonso Wed, 06 Jun 2007 10:40:22 +0000 http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-959 Estas en tu derecho de alegrarte y de airearlo, pero no te tomes esas confianzas. No soy ningún chaval. Un poquito de educación. Estas en tu derecho de alegrarte y de airearlo, pero no te tomes esas confianzas. No soy ningún chaval.
Un poquito de educación.

]]>
By: di Lampedusa http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-960 di Lampedusa Wed, 06 Jun 2007 12:43:22 +0000 http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-960 Pues a mí me preocupa más cómo cantan en los varios idiomas patrios nuestros propios cantantes que lo que aquí mencionas de los guiris, que aunque si bien es ridículo, me pilla de lejos. Se impone sin embargo en la península y alrededores un estilo cantariego de pronunciar vocales y consonantes como me dé la gana, preferiblemente con dejes gringos, que mola más. Nos invade tanto que ya no nos damos cuenta, pero hay muchos (no todos) cantantes de moda que tienen este vicio. Me chirrían sobre todo las tes fricativas (estchoy contchentcha de vertche) y las vocales puritanas que no se abren como deben o que incorporan fluctuaciones extranjeras. Un ejemplo llamativo son Héroes del Silencio, que en mi opinión confunden tener "estilo propio" con "apropiarse de la fonética ajena". Pero no son los únicos. Oid, para apreciar el contraste, Rico Vacilón, en la versión aparecida en La Manigua de la Vieja Trova Santiaguera en la que Pau Danés colabora a dúo. Fijaos en las vocales, en cómo las pronuncia el cubano y cómo el español. Y no se crean que es cuestión de acento: nadie en la vida real habla como canta Pau. No digo que haya que cantar como se habla, sino que no hay que avergonzarse de cantar con poderío. Parece que alterar los sonidos propios nos da más glamour, pero a mí me parece que simplemente nos hace un poco tontos. Pues a mí me preocupa más cómo cantan en los varios idiomas patrios nuestros propios cantantes que lo que aquí mencionas de los guiris, que aunque si bien es ridículo, me pilla de lejos.

Se impone sin embargo en la península y alrededores un estilo cantariego de pronunciar vocales y consonantes como me dé la gana, preferiblemente con dejes gringos, que mola más. Nos invade tanto que ya no nos damos cuenta, pero hay muchos (no todos) cantantes de moda que tienen este vicio.

Me chirrían sobre todo las tes fricativas (estchoy contchentcha de vertche) y las vocales puritanas que no se abren como deben o que incorporan fluctuaciones extranjeras. Un ejemplo llamativo son Héroes del Silencio, que en mi opinión confunden tener “estilo propio” con “apropiarse de la fonética ajena”. Pero no son los únicos.

Oid, para apreciar el contraste, Rico Vacilón, en la versión aparecida en La Manigua de la Vieja Trova Santiaguera en la que Pau Danés colabora a dúo. Fijaos en las vocales, en cómo las pronuncia el cubano y cómo el español. Y no se crean que es cuestión de acento: nadie en la vida real habla como canta Pau.

No digo que haya que cantar como se habla, sino que no hay que avergonzarse de cantar con poderío. Parece que alterar los sonidos propios nos da más glamour, pero a mí me parece que simplemente nos hace un poco tontos.

]]>
By: Carlos Alonso http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-962 Carlos Alonso Wed, 06 Jun 2007 13:05:43 +0000 http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-962 Comparto tu preocupación. Aunque tal vez todo comenzó, con el castellano de JM Serrat: por-e-que-ioooo nacienelmediteeeerraan-i-oo. Añadiría a tu exquisita aportación al gañancillo de M-Clan, que arrejunta el acento de alabama con el panocho. El quid, lampedusa, y no quise hacerlo tan explícito para no aburrir en el texto es esa percepción de "exotismo" sobre lo que no es propio. Esa especie de comprensión inmediata que no proviene de un acercamiento (algo que cuesta tiempo y esfuerzo) sino de la simplificación. Es colocarse por encima y hacer público tu ensayo como un divertimento en una cosilla menor. Como si yo me pusiese a dar clases de taichí después de ver dos videos porque me parece que es tan fácil como hacer unas posturitas. En la sociología contemporánea, los procesos de "exotización" del otro vienen definidos siempre por prejuicios y superioridades varias. Y dejo ya el tostón. Comparto tu preocupación. Aunque tal vez todo comenzó, con el castellano de JM Serrat: por-e-que-ioooo nacienelmediteeeerraan-i-oo.
Añadiría a tu exquisita aportación al gañancillo de M-Clan, que arrejunta el acento de alabama con el panocho.
El quid, lampedusa, y no quise hacerlo tan explícito para no aburrir en el texto es esa percepción de “exotismo” sobre lo que no es propio. Esa especie de comprensión inmediata que no proviene de un acercamiento (algo que cuesta tiempo y esfuerzo) sino de la simplificación. Es colocarse por encima y hacer público tu ensayo como un divertimento en una cosilla menor. Como si yo me pusiese a dar clases de taichí después de ver dos videos porque me parece que es tan fácil como hacer unas posturitas.
En la sociología contemporánea, los procesos de “exotización” del otro vienen definidos siempre por prejuicios y superioridades varias.
Y dejo ya el tostón.

]]>
By: El Plasti http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-1179 El Plasti Wed, 11 Jul 2007 09:36:42 +0000 http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-1179 La versión en castellano que QOTSA hacen de su propio tema "Gonna Leave You" también es de traca: http://es.youtube.com/watch?v=R_xvfBnFm4U Ya me voooy Te voy a dehaaaaaaaaaaar La versión en castellano que QOTSA hacen de su propio tema “Gonna Leave You” también es de traca:

http://es.youtube.com/watch?v=R_xvfBnFm4U

Ya me voooy
Te voy a dehaaaaaaaaaaar

]]>
By: Mikel http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-4411 Mikel Wed, 06 Aug 2008 20:40:23 +0000 http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-4411 Hola Boxcar... Puntazo encontrarme con tus cavilaciones en esta página que ni siquiera sabía que existía.. :-) Sobre vuestra discusión, debo añadir que alguna vez he puesto una canción de la Orquesta Mondragón a mis alumnos de castellano y no han entendido nada de nada (lógico, claro está) Por cierto, tengo el mismo correo e. de siempre. Caudill te manda saludos. Hola Boxcar…
Puntazo encontrarme con tus cavilaciones en esta página que ni siquiera sabía que existía.. :-)
Sobre vuestra discusión, debo añadir que alguna vez he puesto una canción de la Orquesta Mondragón a mis alumnos de castellano y no han entendido nada de nada (lógico, claro está)
Por cierto, tengo el mismo correo e. de siempre. Caudill te manda saludos.

]]>
By: Mikel http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-4412 Mikel Wed, 06 Aug 2008 20:47:10 +0000 http://absolutzine.com/columnas/spanish#comment-4412 Ahora que lo pienso, lo de nuestra correspondencia en el ciberespacio fue hace mucho, mucho tiempo. Prueba con losingtrack@hotmail.com, si te hace. Ahora que lo pienso, lo de nuestra correspondencia en el ciberespacio fue hace mucho, mucho tiempo. Prueba con losingtrack@hotmail.com, si te hace.

]]>